Det seneste inden for rejser, sprog, kultur af EF Education First
Menu

Sådan forbedrer du dit skriftlige engelsk: 7 tips

Sådan forbedrer du dit skriftlige engelsk: 7 tips

Det er ikke altid nemt med skriftlige engelsk, men vi har samlet nogle tips som kan hjælpe dig.

Købe en busbillet, tage til lægen, finde en lejlighed, eller bare – du ved – åbne din mund og have en normal samtale – de fleste engelskstuderende er ivrige efter at tale; du lærer jo engelsk for at kommunikere, trods alt.

Men glem ikke, at det at skrive er et ekstremt vigtigt aspekt af kommunikation – selv i en tid med Snapchat og Instagram. Til at hjælpe dig har vi lavet syv meget anvendelige tips til at forbedre dit skriftlige engelsk.

1. Læs, læs, læs

Får du déjà vu? Du er ikke alene. “Læs mere” bliver ofte anbefalet, hvis man vil skrive bedre, fordi det virker! Når du læser engelske tekster, introduceres du til nye gloser, interessante ordvalg og smukke udtryk, du også selv kan bruge, når du skriver. Vær ikke bekymret over, hvad du ”bør” læse. Pointen er at læse meget og ofte. Romaner, faglitteratur, blogs, nye artikler, magasiner – hvis det er skrevet på engelsk (og skrevet godt), så læs det!

2. Drop disse ord

For at tage dit skriftlige engelsk til et nyt niveau bør du droppe disse ord fra dit arbejde: very, really, quite, good, got, stuff og things. Du undrer dig måske over, hvordan det kan forbedre dit skrevne engelsk så meget at slette nogle få ord. Faktum er, at det er ubrugelige ord. Ordene kommunikerer ikke tydeligt, og hvis du undlader dem, vil din tekst have samme mening – og være meget mere læsbar!

Bonus tip: Erstat “very/really + adjektiv” med et “ekstremt adjektiv”. Very hungry bliver til ravenous. Torun really fast bliver til sprint. Really dirty bliver til filthy. Der er hundredvis af sådanne adjektiver, du kan bruge, når du skriver.

3. Brug en begrebsordbog

Når du har fjernet unødvendige ord fra det, du har skrevet, er det tid til at vælge fremragende erstatninger. Det er her din nye bedste ven, begrebsordbogen, kommer ind i billedet. Brug den til at udskifte ord, du ofte bruger, til mere interessante, passende eller bedre alternativer (For eksempel: cloth > fabric; money > cash; change > alter; happy > glad; decorate > embellish; improve > enhance). Ved at undgå almindelige eller nybegynder udtryk individualiseres din tekst, og den kommer til at lyde mere sofistikeret. Dog skal du også passe på ikke at overdrive det! Det, du skriver, skal stadig lyde naturligt og give mening for din valgte målgruppe (se tip 5).

4. Brug og læg mærke til ordforbindelser

Ordforbindelser er ord, der ofte sættes sammen, selvom andre ordkombinationer også er grammatisk korrekte. Tænk på den engelske ordforbindelse “heavy rain”. Grammatisk kunne du også bruge “strong rain” – men det lyder mærkeligt for det vante øre. Andre ordforbindelser inkluderer weak tea (ikke feeble tea), excruciating pain (ikke excruciating joy), tall trees (ikke high trees), buy time (ikke purchase time) og fast cars (ikke quick cars) samt mange andre. Ved at blive bekendt med typiske ordforbindelser vil dine skriftlige tekster lyde mere naturlige.

Begynd med et generelt ord til at øge din bevidsthed om ordforbindelser – såsom make, do, get, break, tell – og søg efter samhørende ordforbindelser. Du kan også begynde med en ”type” af ordforbindelser og memorere nogle stykker. Her er nogle forskellige typer:

  • Adverbium + adjektiv (completely satisfied, widely available, bitterly disappointed)
  • Adjektiv + substantiv (strong coffee, heavy traffic, severe weather)
  • Verbum + substantiv (commit suicide, do your homework, make amends)
  • Substantiv + substantiv (a surge of anger, liquor licence, panic attack)

5. Kend dine læsere

Når du skriver, er det meget vigtigt, at du skriver til dine læsere. Tænk over det: Du bruger et anderledes sprog, når du opdaterer dit CV, end når du skriver en universitetsopgave eller et indlæg til din personlige blog. I bund og grund er forskellen din tone og dit ordvalg. Så før du brygger videre på noget gammel tekst, så overvej:

Er din tekst mere formel, såsom en ansøgning til et universitet, et cover letter eller opgave? Disse tekster er:

  • Ofte komplekse med lange sætninger og med grundige, undersøgte pointer
  • Mindre emotionelle og ikke skrevet for at bevæge læseren
  • Typisk skrevet uden sammentrækninger og forkortelser (can not, would not have, television)

På den anden side skal du måske skrive noget uformelt, såsom et blogindlæg, personligt brev eller et salgsbrev. I det tilfælde kan du:

  • Bruge mere simpelt sprog og kortere sætninger til at opdele dine pointer
  • Inkludere sammentrækninger og forkortelser (såsom can’t, wouldn’t have, TV)
  • Bruge hverdagssprog og skrive som om, du taler direkte til læseren (dette inkluderer slang, talemåder, sidebemærkninger og personlige pronominer (I, you, my, your…))
  • Eksperimentere med empati og følelser

6. Foretræk aktivt frem for passivt sprog

Til klarere, mere kortfattede tekster er det generelt bedre at bruge en aktiv stemme i forhold til en passiv. (Bare se her: “The shark bit the surfer” er tydeligere og noget mere udtryksfuldt end “The surfer was bitten by the shark”).

Selvom der ofte er gode grunde til at bruge en passiv stemme – såsom når du taler autoritativt (“Children are not allowed to swim without an adult”), eller hvis du på en fin måde vil undgå subjektet (“The cause of the confusion was unknown”) – bør du undgå at bruge det i for stort omfang.

7. Skriv ikke i et vakuum

Det er ekstremt svært at lære alene – så vær modig og spørg om feedback på det, du skriver. Gode korrekturlæsere til engelske tekster har engelsk som deres modersmål og har en interesse i skrivning og sprog. Alternativt taler de i hvert fald engelsk på et højt niveau. Efter at din korrekturlæser har tjekket dit arbejde, kan du indarbejde deres råd og derefter spørge dem om en sidste gennemgang, inden du indsender eller publicerer din tekst. Disse tips burde hjælpe dig med dit skriftlige engelsk.

 

red apple fruit on four pyle books

Bliv bedre til skriftligt engelsk i udlandet med EF.Lær mere her

Del denne artikel

Seneste artikler fra Sprog